“無礙”有愛 | “這段經歷可以記一輩子!”

體壇報 10-24 16:00

“Welcome to Hangzhou!”10月23日,在黃龍體育中心熱身場地,幾個身穿藍馬甲的“阿姐”正在用英語跟來往運動員親切打招呼。她們是“西湖阿姐”,亞殘運會期間在黃龍體育中心熱身場地以及場館外的文明驛站,爲各國遊客及運動員提供服務。

能進入黃龍體育中心服務亞殘運會,隊員沈燕霞有些激動,“從來沒有這麼近距離接觸國際大賽,能爲這些運動員服務,這段經歷很珍貴,可以記一輩子了。

“西湖阿姐”成立於今年8月,是一支專爲杭州亞運會組建而成的特殊服務隊。阿姐,在杭州的方言裏是“姐姐”的意思,而“西湖阿姐”,正契合了她們的親切與知性。

隊伍中的大姐,是從上百人中脫穎而出的,年齡大多在55歲-70歲之間。會說英語是他們的一大特色:57歲的樊瑞娟退休前曾是一名潛艇裝備設計工程師,說英語對她來說並不是難事;商貿系統退休的李方曾在大學主修德語,說得一口純正德語的她還輔修了英語;隊長陳幼娟,爲了參與志願服務,多年來都堅持練習英語口語,如今都可以培訓志願者了。

杭州亞運會期間,這些“知性”大姐還走進西湖區多個社區及文明驛站,爲亞洲各國友人和廣大市民朋友們集中開展便民諮詢、賽事推廣、城市宣傳等亞運城市志願服務。值得一提的是,除了“精通”英語外,隊伍裏還有一些“身懷絕技”的隊員,比如非物質文化遺產西溪小花籃第三代傳承人洪立萍,曾受杭州亞運會亞運村運行團隊邀請,帶着西湖區省級非遺代表性項目西溪小花籃編織技藝在亞運村文化互動現場亮相。搭底、編織、別口、收邊、插篾……洪立萍的現場展示、教學,讓各國來賓在觀賽之餘近距離感受江南人文意蘊,在指尖翻飛中感受中國傳統文化的魅力。

當談到服務亞運會與亞殘運會有何不同時,洪立萍說,服務殘疾人運動員需更細心,“比如,我們進來之前工作人員已經跟我們說過,並不是所有運動員的輪椅都可以幫忙推,需要仔細分辨。”此外,洪立萍表示,服務過程中與“小青荷”之間的互動交流,也讓自己打開了視野。

“這就是我們的目的之一。”黃龍體育中心媒體運動相關負責人介紹,組織“西湖阿姐”服務亞殘運會,一方面是想讓更多的杭州市民近距離接觸亞殘運會,另一方面,也給不同年齡段的志願者創造了一個交流的機會


(體壇報記者:高玲玲)

注册 / 登录

发表评论:

评论记录:

未查询到任何数据!
返回顶部